Shinsengumi Hiyokuroku Wasurenagusa 1 – Disc 2

Shinsengumi Hiyokuroku Wasurenagusa 1 – Saitou Hajime

CV – Takahashi Naozumi

Track 6

It seems like it’s not going to stop raining for while, doesn’t it?

It really does rain a lot when I’m with you though. I have a feeling I always end up getting soaked.

Aren’t you the one bringing the rain?

What? I am? No, I don’t think that’s right.

Why are you looking at me like that?

Well… There was that time… And that other time too…

Come to think of it, just recently…

Hmm… Maybe I am the one bringing the rain after all.

Hey, don’t laugh! It just happened to rain. All those times must have been a coincidence!

My goodness…

The sound of rain is a comforting one though.

Just by listening carefully, I feel as if my heart is being cleansed. But I wonder why I feel somewhat sad too.

Ah… I’m sorry. I just got lost in my thoughts.

Hmm… You’re right.

No matter how much I try to hide something, you always figure it out.

That’s right. I was thinking of everyone in the Shinsengumi.

It might be because there were many rainy days where we would just stay at the headquarters and talk. None of the things we would talk about were important though. They were the kind of ridiculous conversations that men have which would be impossible to share with you. At times like that, we’d forget about fighting and laugh until our stomachs hurt. Once again, I feel glad that I became a member of the Shinsengumi. That’s because the Shinsengumi acknowledged me, and not just my sword.

The Shinsengumi is my reason for living… No, it’s my life itself. So even though it can’t be avoided, it’s still unfortunate that the men are being torn apart from each other.

Hmm? Why are you staring up at the sky?

The sky is crying for my sake?

Yes, you might be right. That’s because I keep my heart closed, instead of opening it up.

I might have done that because the sky cried for me, just like you said.

You really do think up some interesting things though. That’s why I don’t ever get tired of with you.

Hmm? Your body feels really cold. Are you alright?

Of course you’re not alright! If you caught a cold and I had to leave you behind, I wouldn’t be able to concentrate on the battlefield. I’ve got to warm you up quickly.

Do you feel a little better when I’m holding you like this?

You really are feeling cold, aren’t you? You’re shivering. My goodness… You’re always trying to put on a brave face.

Hey. Look this way. Just do it. Look up.

Why do you look so surprised? Isn’t it natural for two people who are in love to want to kiss when they’re close to each other?

And won’t our bodies feel warmer this way?

I thought that the rain was something troublesome, but if it creates a reason for me to touch you, then it’s not that bad.

It’s difficult to move because your kimono is soaked, isn’t it? Come on, I’ll take it off for you.

Why are you so worried? No one’s going to come here.

Isn’t it easier for us to get warmer when our clothes aren’t in the way either?

Don’t be embarrassed. Take off everything you’re wearing. I’m the only one here. Show me everything.

It’s no good resisting with tears in your eyes. But if you’re still going to resist, then I’ll put you in the right mood.

Come to think of it, your ears are your weak spot.

Why don’t you just be honest now? Even though I’m only kissing you, you look as if it feels really good.

I want to touch you too.

I’m going to undress you. Move your hands.

Yes. That’s good. It turns me on to see you desire me, even though you’re embarrassed.

Your reactions are more sensitive than they were earlier.

When I touch your skin… See…

It seems that you like doing this outside more than I thought you would.

When you think of someone else seeing this… Doesn’t it make you feel excited?

You don’t need to hide. I can tell right away when I see your expression. You’ve got a really good look on your face.

You don’t want me to look? Do you think I’m going to listen to that request?

Don’t do that. Let me see. Show yourself completely to me. Excite me even more.

Hmm? How are you feeling? You’re a little warmer, aren’t you?

You’re gradually getting warmer. Your voice and the sight of you being embarrassed are both wonderful…

No matter how much I kiss you, it won’t be enough.

Hmm? What is it?

You… What are you doing?

It’s unusual for you to be the one to kiss me first.

Alright then. I’ll return your kisses again and again.

Let me tell you something. I’m not going to stop now.

I’m going to corrupt you even more than usual. Prepare yourself.

Does it tickle? You’ll feel good soon though.

Tell me where it feels good. Come on. Use your hand to take mine where you want to be touched the most.

Here? What an indecent woman.

This isn’t wet because of the rain, is it?

How do you want me to touch you? I won’t understand unless you tell me.

I can’t help wanting to say teasing things to you. It’s your fault for being cute.

My fingers are wet now.

My fingers aren’t enough, are they?

What do you want me to do next? Show me what you want.

Why are you getting embarrassed now?

Never mind. I know what you want me to do.

Hey. You won’t feel good if you cover your body like that. That’s because I know every part of you. There’s nothing to be embarrassed about. Or could it be that you can’t hold on any longer?

So I’m right?

Try and beg me then. You can do it, can’t you?

Hmm? A light kiss like that isn’t enough. Do it again. Satisfy me.

That’s right. Kiss me more deeply.

What are you going to do next?

That’s right. Make me feel good too.

Do you know what kind of expression you’ve got at times like this?

Lowering your eyebrows, blushing and looking at me with tears in your eyes.

I can’t bear seeing that expression.

Come on. What do you want to do next? Tell me.

I won’t know if you don’t say anything. Don’t tease me so much.

Even if you don’t tell me, your body will give me an honest answer, won’t it?

You want me to be a little rougher, don’t you?

Then put your hand on that tree and turn your back to me.

That’s right.

If a kiss is enough to make you unsteady on your feet, then what comes next is going to be even harder to bear.

We’ve only just started.

When I’m holding you like this, I can feel your warmth close to me.

While I’m doing this, I wish this time could last forever. I suppose it’s because we never got to touch each other without worrying about who was around us.

You usually look beautiful, but you look even more beautiful when you’re soaked by the rain.

I want to burn this image of you onto my eyes.

When I touch you, you become even more dear to me. I wonder what will happen to me if I love you even more.

Don’t tease me any longer. Otherwise I’ll want to make love to you again and again… I really won’t be able to hold myself back.

Don’t hide away. Let me see your face even more clearly. Everything about you is dear to me. You’re the first and last woman I’ve wanted to make love to all the time.

Track 7

I later continued to battle against the new government army, together with the Aizu Domain. However, on the 22nd of November 1868, the Aizu Domain surrendered and Tsuruga Castle [1] fell to the enemy.

Even after the Aizu Domain had surrendered, I kept on fighting. That was because I had heard that the Shinsengumi, led by Hijikata-san, were still fighting at Hakodate. I couldn’t be the only one to stop fighting when Hijikata-san and the others had not laid down their swords.

Although I am far from the battlefield, I’m still a member of the Shinsengumi. Even if Aizu falls, my sincerity will be unchanged. Even if my sword breaks or I’m the last one left, I’ll keep on fighting for the Shinsengumi until my life comes to an end.

I’m not going to stop. I’ll carry the flag of sincerity, and keep on fighting until the end!

Since the Aizu Domain surrendered, many of its soldiers abandoned their swords. Even I understand how reckless this battle is. But there are still some soldiers who haven’t given up. I’m going to continue wielding my sword for the sake of my allies who continue to fight.

I want to live beside you now and in the future. You’re the first person outside of the Shinsengumi who acknowledged me. There’s no way that I can lose you. I have to keep moving forward for the sake of that too.

Damn it!

What’s the matter? Isn’t anyone else going to attack?! I can still fight!

No matter how deep my wounds are, when I close my eyes, I can see your brilliant smile. I want to survive this battle and see you again. That thought is what keeps me moving.

However, the days of fighting were brought to an end. A messenger sent by Lord Katamori [2] came to Aizu.

I’m surprised that a messenger went to the trouble of coming here.

Alright. I think I know what you’re going to say. You’ve come to convince us to surrender, haven’t you?

I can still keep fighting though. I have to keep fighting. There are still many soldiers who haven’t given up yet. Just like them, I haven’t given up on this fight. And if I surrender now, I won’t be able to show my face in front of Hijikata-san and the others, who are still fighting at Hakodate.

You’re too persistent! No matter what you say, I’m going to keep fighting…

What is it?

What…? This is a letter from Lord Katamori himself… It’s addressed to me?

I stared at the letter for a while afterwards. It thanked the Aizu Domain for its loyalty, and asked for us to surrender. Many different feelings that I couldn’t express ran through my mind and I was filled with bitterness.

After a long silence, I folded up the letter. Then I finally spoke. Those unacceptable words that I couldn’t bring myself to say.

I understand. We’ll surrender. We have no choice but to follow an order from Lord Katamori. I’m sorry you had to come all the way here.

Damn it! I can still… Even though I wanted to fight for the Shinsengumi until the very end…

But the Shinsengumi wouldn’t have existed without Lord Katamori. I can’t disobey an order from the man who acknowledged the Shinsengumi.

[1] Tsuruga Castle – A castle constructed in 1384 which was the military and administrative centre of the Aizu region until 1868.
[2] Matsudaira Katamori – A samurai who was lord of Aizu and the military commissioner of Kyoto during the time of the Shinsengumi.

Track 8

I’m back now.

Ah, you’re still awake.

You’re right. I feel more refreshed when I sleep beside you. It’s strange.

Ah, sorry about that. Put it over there.

It reminds me of living at the headquarters when you make tea for me. The men were happy because the tea you made was wonderful. I’ve become a police officer, but I wonder what the other men are doing now?

What about you? Are you used to living in this house now?

I see. Tell me right away if you ever need any help.

Despite me saying that… I’ve left everything in this house up to you. You’re probably more reliable than me most of the time.

Why are you laughing? Did I say something strange?

We’re like husband and wife?!

I’m not embarrassed! I was just coughing because the tea was hot!

No… It wasn’t that hot. I just wasn’t being careful. It’s nothing for you to worry about.

That tea was good.

Right… Could you hang up these clothes?

You’ve got used to doing this. At first, you said you had no idea how to deal with Western clothes and you seemed afraid to even touch my uniform.


Well… I didn’t have any trouble with Western clothes at all. It might be more correct to say that I didn’t have the time to make a fuss over a single item of clothing. That’s because there were lots of other things for me to be concerned about. I was in a terrible state for sometime both before and after becoming a police officer, wasn’t I?

I was unable to carry out my wish of working for the Shinsengumi until the very end. That was a great burden on my mind. I don’t know what might have happened to me if you hadn’t been here.

Come closer.

I’m here now because you supported me. When I think about my future with you, I know that I just can’t stand still.

Hmm? What is it? Is it strange for me to say that without any particular reason?

You stay awake, waiting for my return, quietly make me tea and hang up my clothes. The sight of that is something dear to me.

This life is a happiness that can’t be replaced by anything else.

I want you to stay by my side forever.

Hey… Why are you crying? Don’t cry. I don’t like seeing you cry.

They were tears of happiness? Does that mean I should be looking forward to your reply?

I’m glad to hear that.

By the way… I want to ask you about your response to the comb I gave you before.

Why are you looking at me like that? Did you think I gave you a comb without realising the meaning behind it?

Of course I knew! I didn’t go out shopping with the intention of buying one, but when I found a comb with a camellia pattern on it, I wanted to buy it. I thought I should give it to you if I wanted to ask you to marry me.

Your face is red… That’s cute. Your reaction is going to make me become too proud.

But a long time has passed since I gave you that comb, so I want to give you something else too. It doesn’t have to be a comb. Another hairpin…wouldn’t be any good?

It’s no good saying anything would be fine! Think about what you’d like. I’ve got some time tomorrow. Why don’t we go out shopping together?

That’s decided then. Can I have your response to the comb I gave you first though?

Don’t be so embarrassed! I’m feeling embarrassed too. I feel even more uneasy when you’re embarrassed!

You’re right. Now that you mention it, it’s strange of me just to ask you for a response. I’ve got to put my question into words first of all.

In that case… Will you listen?

I want to give my future to you. I want to be with you as your partner. I want you to be my wife.

How do you feel about that?

Thank you.

No matter what kind of troubles we face, we’ll walk alongside each other. I feel as if I can overcome any obstacle, as long as you’re by my side. I love you.

11 thoughts on “Shinsengumi Hiyokuroku Wasurenagusa 1 – Disc 2”

  1. Ahhhhhh now that your translation is up, I’ll relisten soon! I did skim through the… ahem ( ͡° ͜ʖ ͡°) lewd part and… god lMAO very lewd pffft

    Thanks for your work as always 💛

  2. Great work!! As expected ^_~ ahh… I really thought this would be pretty boring since I thought it’d be a milking of kekkonroku. Glad I was proven wrong, enjoyed mightily. By the way, I see you reached for vol. 5 first, does that mean you won’t translate vol. 2 and others…?

    And yes, I put another request on Yugen Romantica, if it’s not too much of a bother ^\^

  3. I wouldn’t think much of the red camellia-printed comb as a wedding proposal, too, Saitou-san. 😅 Very fulfilling volume though after the heartbreak from season 2. Thank you for this, Saki-san! Looking forward to the other volumes as well 😊

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *