Criminale! F 5 – Disc 2

Criminale! F 5 – Nero

CV: Hirakawa Daisuke

Track 6

7PM. A hotel near Sants Station. Thirty hours have passed.

Miss… Miss… Are you alright?

Thank goodness. I thought you weren’t going to wake up.

You can’t get up yet. You’ve been running all this time. You should get some rest.

Your injuries weren’t that bad, but they must hurt. You must have been psychologically affected too. So you should take it easy now…

Please! Do as I say for now.

This is a hotel near the station. We went to Sants Station after what happened.

Yes, we can’t stay long. We only came here so you could rest.

I’m sorry. I put you in danger.

I’m sorry.

You’re right. We should talk about what we’re going to do next.

We’ll go to France by train. A high speed international train leaves from the station, so we’re going to ride on that.

I’ve already organised the tickets. We’ll take the first train tomorrow morning.

Just leave everything to me and get some rest. We’ll be travelling tomorrow, so you should recover some of your strength.

The next time those guys show up, I’ll definitely deal with them all…

Don’t look so worried. It’s okay. I’ll protect you.

You even look cute when you’re trembling with fear.

You hid inside the blanket.

I’ve seen your sleeping face so many times, but you’re embarrassed as usual.

Take your time resting for now. Goodnight, my lovely young lady.

8AM. Inside a train. Forty-three hours have passed.

I thought those guys might have been waiting for us, but it’s good that we didn’t have any trouble getting on the train.

What’s the matter? You’ve hardly spoken since yesterday.

If you’re alright, then that’s fine… Shall we go to the bar to take our minds off things?

Of course they don’t just serve alcohol. It’s a long journey, so they offer that kind of thing on the train.

Why not? Are you being shy?

We’ll be able to have a look at the view and it’ll be a good change of pace.

Come on, let’s go.

Thank goodness. It’s pretty empty.

We went out early in the morning, so we haven’t had breakfast. Would you like something to eat?

You should eat while you can. Isn’t it nice to have something to eat while looking at the morning sun shining down on the landscape?

Look, they’ve got your favourite sweets here too.

You want to talk about something?

There’s something you want to say to me, isn’t there?

You don’t have to hide it. I had a feeling there was something.

You haven’t been smiling since the time we jumped from the plane.

I know you can’t really smile in this situation, but you’ve stopped looking at me too.

I’ve been watching you all this time. I can imagine what you’re thinking and feeling from the expressions on your face. I’m sure you want to say that there’s something wrong with me.

But I don’t know what that thing is. I really am no good, aren’t I?

I’m sorry. But I can’t pretend that I don’t love you. I want to face you properly. So will you tell me why you’re angry with me?

Is there something strange about me?

I see… So what did I do wrong?

It was my job to watch you from a distance. But we became lovers and the distance between us grew smaller. I was able to stay beside you. That’s why I’m so worried.

I don’t know what I’ll do if I lose you. When I think about that, I can’t see what’s around me. I stop thinking about anyone else except you. I definitely don’t want to let go of you. I want to connect the two of us together. That’s why I…

I’m sorry… I still don’t know what to do.

I don’t think I’ll be able to release you from these chains. I feel calmer when we’re handcuffed together. So let me stay like this for a while. Then I’ll be able to consider other people when I do something.

I understand what you’re saying. If you don’t like it, then I want to try even harder to understand. I want to do that.

Alright. I’ll try my best. I don’t want to see you looking unhappy.

Don’t look like that. I want you to smile.

I’m sorry this happened because of me.

We’ll be arriving in Figueres [1] soon. Figueres is a stopover station, so we’ll be waiting there for a while. Once we get there, let’s have a change of pace and go out of the train.

[1] Figueres is a town in the province of Girona, Catalonia. The town is well-known for being the birthplace of the artist Salvador Dalí.

Track 7

10AM. La Rambla. [1] Forty-five hours have passed.

You’re finally smiling.

Yes, you’re right. This market is such a lively place, so I can understand why you’re smiling.

It’s because you’re smiling. If you’re happy, then I feel happy too.

There really are a lot of things here, aren’t there? Meat, fish and vegetables… Fresh juice too.

Hmm? Ah, there’s candy too.

They definitely do look like jewels when there are that many of them. Seeing as we’re here, can we take a look?

Excuse me. I’ll take this.

Thank you.

No, this isn’t for me.

Alright. Open your mouth. I’ll feed it to you.

Why are you hesitating? That’s no good. You’ve hardly eaten since yesterday.

Good girl. Alright, say “ahh”.

You don’t have to be so determined.

But… That kind of expression is cute too.

Don’t look so annoyed! It was a compliment.

I wish we could have taken our time and gone to a cafe. I’m sorry. We haven’t completely escaped from those guys yet.

Why are you standing still? Even though we’re handcuffed together, you should still stay right beside me…

You don’t have to thank me. It was just candy.

But… I see…

Then will you let me taste it too?

That’s right. Tasting it.

I’d like to try the same flavour candy as you’re eating right now.

It won’t be any fun if we just buy the same one, will it? So let me taste it.

You don’t understand? Then just do as I say.

Come closer and open your mouth a little.

No. Don’t struggle.

It’s just like you said. It tastes sweet and I want even more.

Your face is bright red.

Sorry! I won’t do it again!

Right… We’ve still got time, so why don’t we look around here for a little longer?

We’ve come pretty far. Maybe we should go back soon?

What is it? Is there something you want?

Hmm? Fruits?

I like them…

Ah, you remembered!

Thank you. I’m just happy that you remembered.

I’m not exaggerating. It’s because you’re thinking about me. I feel happy when I think about that.

Hmm? Tell you something? What is it?

About myself? Well… I do know everything about you…

Do you really think so?

There’s nothing interesting to know about me. Hearing me reflect upon my life in the mafia and as a machina won’t be interesting.

Didn’t I talk about it before? Machina do the dirty jobs in the organisation. Their enemies and even their allies avoid them. But you still want to know about me.

You’re so kind. Even though I don’t have the right to be treated so kindly by you… Just like those guys said, I’m a strange person. If I’m doing something for the sake of carrying out orders I’ve been given, then I don’t mind what happens to my opponent. I don’t understand human feelings or pain.

Machina. It’s a perfect name for something like a machine.

I’m not a machine?

Thank you. But I feel like I should have been a real machine. Then I might not have been so attached to you, caused you trouble or hurt you.

You’re right. Maybe I’m the one putting pressure on myself.

Even so, there’s nothing I can do about it.

I wonder whether I can protect you well enough.

How can you be so confident about saying it’ll be okay?

Because you believe in me? Well, I’m confident that I’m stronger than an ordinary human…

I’m going to ask you a terrible question… Don’t you ever think that I might sell you out?

Like handing you over to the enemy in exchange for a reward and running away somewhere else. It’s not something unusual in the world of the mafia.

Why are you laughing now? Did I say something strange?

How can you believe in me that much? Someone like me who isn’t normal…

I see. You’re right. I suppose you don’t need a reason to trust your lover.

Let’s stop talking about this. We’re here anyway, so why don’t we go inside one of the shops instead of just looking at the street stalls?

Hey, how about that place?

[1] La Rambla is the main avenue and shopping area in Figueres.

Track 8

11AM. Carrer Nou. [1] Forty-six hours have passed.

We won’t make it in time for the train if we don’t hurry!

There’s no need for you to apologise. It’s my fault for losing track of time. You looked happier than I imagined you would and I couldn’t help it.


Miss… Stay close to me.

In front of us. In the left corner. There’s someone there.

Follow me slowly. It’ll be fine. I’ll turn into the corner first, and you keep yourself hidden.

Alright. Let’s go.

Did you think I didn’t notice you?!

If you’re this close, you actually won’t hit me!

Miss. It’s alright now.

There was still someone around… It’s not just one guy either.

Come this way, Miss!

Somewhere we can hide around here…

Look! There’s an apartment under construction there! It’ll be perfect for losing our enemies!

Even if we end up being confronted, we’ll have an advantage in a confined space!

It looks like none of the employees are around either.

I think we’ll be able to avoid anyone else getting caught up in this.

Okay. Let’s hurry! Here we go!

Hold on tight so you don’t fall.

I thought everyone knew that they were supposed to be quiet during the siesta!

I didn’t expect there’d be nowhere to hide either! At this rate…

It’s my fault. It’s because I said we should run into here.

Don’t say something stupid like that!

Even if I might be able to save myself by handing you over to the enemy… I definitely don’t want to do that!

This is as far as we can go?

What is it?

The derringer? Yes, I’ve still got it.

Ah… I see…

Figueres. In an apartment under construction.

Ah. How unfortunate.

You’re a little too late. You won’t be able to capture her now. She’s not here anymore, you see.

I meant exactly what I said. I released her from the handcuffs.

If you ask me whether I really wanted to do that, then the truth would be that I didn’t want to.

I’m sorry. But I’m going to get rid of you quickly.

We did it!

Going back to 11:30AM.

What is it?

The derringer? Yes, I’ve still got it.

But that’s no good. It only has two bullets. There are more enemies than that.

Right! We’ll do what we did at that theatre! Do you remember? The theatre we came across when we were running around Italy.

I lured our enemies in and you dropped the mannequins on top of them. This is a building site, there should be plenty of things we can use…

Look! At the top of those stairs… There are a lot of metal pipes tied together. We should be able to buy some time if we drop those onto our enemies!

You’re right. The ties used in construction certainly aren’t weak. But they’re not strong enough to stand up to a derringer. The ties are in two places. We can do this!

I’ll distract the enemies and try to get them underneath. You go up the stairs and use the derringer to shoot the ties at the right time.

I’m going to take off these handcuffs.

Thank you! Now we’ve bought ourselves a little time.

That’s the sound of a car! The enemies might have backup. Let’s hurry!

We really won’t make it in time for the train if we don’t.

Sorry, but I’m going to carry you again. Hold on tight to make sure you don’t fall. I’ll definitely get you to the train!

They’ve already come up here! But we don’t have time to hide!

There it is! Miss… Clench your teeth so you won’t bite your tongue.

Can you see the trucks down below? We’re going to jump onto the second truck. It’ll give us a ride. If it goes according to plan, then we’ll arrive more quickly.

Here we go!

[1] Carrer Nou is a street which is part of the main route between the outskirts and centre of Figueres. Depending on where you are, it’s roughly 10-20 minutes walk from Figueres station.

Track 9

Noon. In a train travelling towards France. Forty-seven hours have passed.

I’ve borrowed a first aid kit. Both of us look pretty worn-out.

I’m sorry I couldn’t stop you getting hurt.

Come on. I’ll treat your injuries, so come over here.

Hey! We can treat my injuries later.

Alright, Princess. Please be gentle.

Oww! Well… The disinfectant stings quite a lot.

There’s no need for you to apologise, is there?

And when I think that you’re the one causing that pain…

Hmm? Is there something wrong?

Did I say something strange?

Come on. Keep going.

The handcuffs? Ah… I’ve still got them. Why’d you ask?

Should we put them back on? I’d be happier that way.

I was joking. So what about the handcuffs?

Ah… You mean when I took them off?

Yes, I was really scared then. It wasn’t because the enemy was closing in on us, I was scared of taking off something that connected us. But I thought that I would believe in you, even if I didn’t have a reason to do it. You’d stay by my side even without the handcuffs.

I don’t have a reason. It’s just because you’re my lover.

Thank you. I think my injuries will get better right away just because you looked at them.

Ah… I’ve got a message.

I actually contacted my allies earlier.

Thank goodness. It seems like they know where those guys have their hideout. Now Amphisbaena is going to fight back. That should keep our enemies busy, so we don’t have to worry about being followed.

Of course! All the members of Amphisbaena are capable men. That’s because it was an organisation created by Father, you see.

Your father really was an amazing person. I should have been destroyed, but it’s thanks to Father than I’m alive now.

That’s why I’m always going to be a member of Amphisbaena.

From now on, I’ll continue to use my life for his sake and also for your sake, as the person most important to me. That was Father’s last order too.

Yes, of course I’m going to keep on protecting you, even without being ordered to do it.

You’re a bolder person than I thought you were. You even embraced me like this.

I promise that we’ll always stay together.

Track 10

Several months later. 2PM. On the outskirts of Milan.

Sorry I kept you waiting. You’re hungry, right?

I didn’t think we’d be having lunch this late.

Hmm… It took longer than expected because I reported to the main headquarters about what happened, then I was discussing my next job…

Ah… Yes.

Hmm… We’ll have two affogato [1] and two panino. [2] Is that alright?

Ah… The food? We’ll be having dinner together later so a light meal is enough for now.

All of your time this afternoon is mine.

Ah, the food is here.

Yes, me too. Affogato is a hot espresso and it’s nice when the gelato melts.

Anyway… You were looking at something before I got here, weren’t you?

A travel magazine? Are you going on a trip somewhere?

With me? I didn’t expect you to say something like that… I don’t know what to do…

I’m really happy!

You want us to be together?

You’re a genius when it comes to making me happy. When you say something like that, I want to make it happen right away.

You’re blushing. That’s cute.

We’re neighbours and so we can see each other anytime, but that’s not enough?

So that makes you embarrassed!

It’s not enough for me. It’s not enough at all.

I want to be with you more often.

I want to touch you more often. So I’ll even touch your hand this way in a place like this.

I don’t want to let go.

You’re right. I’ll let go of you for now then.

But make sure you’re ready after you’ve finished eating.

I’m not mature enough to hold back after what you’ve told me.


I see… I didn’t think I’d get to eat your home-made food so soon. I’m still thinking that it might be a dream. It’s not a dream though, is it?

There’s something I’ve always thought about. Ever since before we started dating. After we started dating too. It was always really lonely going into different houses after we went out with each other.

I want to be with you more often. I was thinking about how happy I might be if I went home to the same house as you. People become more selfish when they gain something.

Yes… That’s why I’ve been happy all day. Even though our date is over, I can still go back to the same house as you.

That’s okay! Even if I’m just there to eat dinner, it doesn’t change the fact that we’re going home together. Let’s finish the shopping soon.

Is that true? You’ll want to stay with me forever someday? That’s what you’re thinking?

I’m so happy I could cry.

No. I’m not going to let go of you now. I’m so happy that I think I might go crazy.

Take responsibility for that. Stay in my arms.

Hey. I love you. I truly love you. So much that I can’t express it in words.

I’m really thankful we met.

Thank you for choosing me. For loving me.

Yes, you’re right. I wish I could stay like this… But I want to be alone with you soon. Let’s get home quickly.

Give me your hand. We don’t need handcuffs anymore, do we?

We’re connected by something much stronger than metal chains.

[1] Affogato is a dessert which is made from scoop of vanilla gelato or ice-cream topped with a shot of hot espresso.
[2] Panino is a grilled sandwich made from types of bread such as ciabatta, baguette and michetta. Usual fillings include salami, ham, cheese and mortadella.

11 thoughts on “Criminale! F 5 – Disc 2”

  1. AAAAAA Thanks so much Saki for translating Criminale! series! Are you planning to translate other characters from Criminale! again? It would be nice if you could translate Dante’s but, depends on you though 😀 Thanks again for the translation!

    1. Yes, I definitely would love to translate Dante’s when I have time! 😀 It’s more likely that I’ll do it after I finish the first series of Criminale! though.

      1. Yes please!!! If you do that you will be my heroine. I have waited for the translation of the first Criminale series for so long (T_T) . Thank you very much for all your traslations (n_n)/

  2. Aaaa, thank you so much for your hard work, Saki ^^
    I love Criminale! so much and I’m very grateful you translate their drama CD ^^
    Once again, thank you very much :”)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *